Kinderboeken

  • Fighting for Tony Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Ontwerpmaatschap Dick Visser & Tim Veenstra te Den Haag De hoofdpersoon in dit boek - Tony - is een zeer vermoeiende en ontmoedigende baby en peuter die op zijn 2de jaar autistisch wordt verklaard. Zijn moeder - de schrijfster - legt zich hier niet zonder meer bij neer. Ze weet door observeren, praten, luisteren, concluderen met alle ups en downs van dien aan te tonen dat Tony hersenallergie heeft voor koemelk. Het boek maakt een verstandige en oprechte indruk en is wars van sensatie. De interactie tussen de gezinsleden is overtuigend beschreven. Tony's jongere zusje speelt een stevige rol en de ouders, die na enige jaren uit elkaar gaan, trouwen opnieuw. Tony heeft weliswaar gehoor- en gezichtsstoornissen maar gaat ten slotte naar een normale school.
  • Als een ondernemend en nieuwsgierig jongetje in het invalidewagentje van de grootmoeder van zijn vriendje een toversteen vindt, verandert zijn leven ingrijpend. Door de steen kan hij gevoelens overbrengen. Aanvankelijk beangstigt hem dat, maar in de loop van het verhaal leert hij de magische krachten te hanteren. Grootmoeder blijkt opperheks te zijn van een heksengenootschap en heeft de jongen uitgekozen als haar opvolger. De leden van het genootschap begrijpen echter deze keuze niet en willen allemaal zelf de steen bezitten. Na veel geheimzinnige activiteiten en tovenarij ziet men ten slotte in dat juist een onbedorven kind de beste beheerder is van de steen. De symboliek van het verhaal zal de meeste kinderen ontgaan. Wat overblijft is een geheimzinnig en spannend verhaal. De schrijfster maakt veel gebruik van dialogen, waardoor het verhaal gemakkelijk leest. Omdat het nogal eens van de hak op de tak springt is concentratie geboden.
  • Dit deeltje beschrijft de avontuurtjes van de nu heel oude beer Bolke, met zijn familie en vrienden. Hij is bij alle dieren geliefd en gaat door voor zeer wijs, zo wijs dat niet iedereen hem kan begrijpen! Het "oud worden" is aardig verwerkt, ook de gedachte aan de dood. Schrijver heeft de sociale voorzieningen overgeplant op deze (onnatuurlijke) dierensamenleving. Toch is het nog steeds een gezellig, soms wat belerend, voorleesboek voor de oudere kleuter. Door de hoofdstukindeling hiervoor ook zeer geschikt. Zelf lezen vanaf 7 jaar. Huiselijke tekeningen,
  • Beautiful Child Oorspronkelijke Titel Gebruikers Sporen en Geel verkleuring Foto auteur Beth Hodge of Venart Glasgow Fijn boek om te lezen. Ik was snel geboeid door de personages en wou graag weten wat er met hen zou gebeuren doorheen het therapeutische proces. De auteur slaagt erin om op zeer eenvoudige manier een aantal therapeutische werkwijzen uit te leggen. Niet belerend, wel erg ontwapenend zoals ze ook over haar werk en wat ze ermee hoopt te bereiken praat. Ik heb dit graag gelezen.
  • In 1844 trekken zeven kinderen helemaal alleen door het verre westen van Noord-Amerika, dat dan nog een gevaarlijke, ruige wildernis is. Ze zijn op weg naar Oregon. Het wordt een barre tocht langs ongebaande wegen, door hagel- en sneeuwstormen. Ze hebben geen voedsel en geen water, en 's nachts in de duisternis gloeien de ogen van wolven... Een ongelooflijk verhaal over moed en doorzettingsvermogen!
  • Mosje Schuster is een Pool. Hij ergert zich aan die joden die Jiddisch spreken en in 'rare zwarte jurken' over straat lopen. Hij lacht de zionisten uit die zo dolgraag die gloeiende woestijn waar niets groeit willen gaan ontginnen. Mosje Schuster is een Pool die naar een Poolse school gaat. Maar als zijn ouders sterven moet Mosje toch naar 'Het Instituut': het joodse weeshuis dat de beroemde dokter Korczak in 1911 in Warschau heeft gesticht. Die Janusz Korczak woont er zelf trouwens ook.Gepokt en gemazeld door het leven heeft Mosje de zwartste voorstellingen van dit instituut. 'De riem gebruiken ze voor de echte straf, en oorvijgen gewoon voor tussendoor.' Het is de zomer van '39: de Duisters maken zich op om Polen binnen te vallen. Het is ook het begin van een ongewone geschiedenis: die van Mosje en Reizele.''Karlijn Stoffels' Mosje en Reizele is een even ontroerend als sterk geschreven debuut.'' - Lieke van Duin in Trouw''Mosje en Reizele is dankzij de jongensachtige, zich altijd groot houdende Mosje, met zijn opstandig laconieke toon, allesbehalve een sentimenteel boek. Toch is het eigenlijk daarom juist een emotioneel en pijnlijk boek.'' - Marjoleine de Vos in NRC Handelsblad''Tot aan het einde toe houdt Mosje Schuster zijn afstandelijkheid, zijn gortdroge commentaren, zijn humeurige gezichtspunt vol. Naast al die emotie, poezie en spanning doet dat het boek buitengewoon veel goed. En overigens heeft het ook een happy end, dat van alle gruwel en treurnis niets wegneemt, maar dat de lezer wel een paar troostende tranen gunt.'' - Konrad Heikamp in Die Zeit
  • Jan Vriends ontmoet op zijn logeeradres een heel klein mannetje, dat niet groter is dan een duim. Deze Lodewijk gaat met Jan mee naar huis en, omdat hij bang is voor mensen krijgt hij een eigen huisje achter een muurkast op de kamer van Jan. Samen beleven zij verschillende onschuldige avonturen. Tot slot wordt Lodewijk benoemd tot ereburger vam Amsterdam. Het verhaal, met een klassiek thema, heeft een (chrono)logische opbouw; deze heruitgave bevat de letterlijke tekst van de oorspronkelijke uitgave. Woordkeus en taalgebruik zijn weinig spontaan. De zwart-wit illustraties in een gemengde techniek zijn nieuw, evenals het omslag in kleur. Vanaf ca. 8 jaar.
  • Enid Blyton werd in 1897 in Zuid-Londen geboren. Als kind wilde ze al schrijfster worden, maar ze werd kleuterjuf. Al gauw besloot ze echter toch om zich helemaal aan het schrijven te wijden. Haar eerste kinderboek verscheen in 1922 en in de veertig jaar tot 1962 schreef ze meer dan 700 boeken! Ooit zei ze dat schrijven voor haar hetzelfde was als het kijken naar een verhaal op een bioscoopscherm, terwijl ze zo snel mogelijk typte om de actie en de dialogen bij te houden! Al tijdens haar leven was ze de meest succesvolle kinderboekenschrijfster ter wereld en werden haar boeken in 30 talen vertaald. Enid Blyton stierf in 1968, geveld door Alzheimer. Ze had twee dochters.
  • Als de grootvader van Robert sterft, vindt Robert tussen zijn spullen een klein notitieboekje en een kogel. Het eerste dat hij leest als hij het boekje openslaat is: 'Ik leef, ik leef. Mijn God hoe is het mogelijk...' Verder staat er weinig in: een paar zinnen, een paar initialen, soms een korte gedachte. Helemaal voorin staat alleen een naam, 'Robert Macy', en in het boekje zelf de naam van een Frans pension, 'Belledonne'. Robert kan zijn vondst niet van zich afzetten. Een jaar later besluit hij af te reizen naar Frankrijk om pension Belledonne te bezoeken. Zal hij ook de rest van de raadselachtige geheimen uit het notitieboekje kunnen ontrafelen? Druk Drukkerij C. Haasbeek B.v. te Alphen aan den Rijn
  • Kapstok Isbn 9789047708308 Vlot geschreven verhaal over de Fransman Maurice die verdacht wordt van een roofoverval. Dankzij de inzet van een groepje kinderen wordt hij van blaam gezuiverd, als zij de ware dader weten op te sporen. Deze pocketeditie is een deel uit een jeugdboekenreeks voor (middelbare) scholieren; goed leesbare druk, voorzien van de oorspronkelijke illustraties, nieuwe omslagtekening. Qua inhoud heeft het boek nog niets van zijn kracht verloren: veel humor en goede karaktertekening. In 1976 bekroond met een Zilveren griffel. Vanaf ca. 11 jaar.
  • Taptoe. Spannende kinderboeken Als Jimi zijn gitaar in de versterker plugt, komen de fans gillend uit hun graven tevoorschijn. Jimi is beslist het meest muzikale talent van de familie Rip. Dat komt goed van pas als moeder Rip onverwacht wordt onvoerd. De kidnappers eisen een koffer vol geld. Zo rijk zijn de Rips niet. Gelukkig heeft Jimi een hit geschreven. Goeie kans dat ze daarmee beroemd en stinkend rijk worden. Of toch niet?
  • Voor in geschreven Een huiskabouter, die elke nacht alles in het huis controleert en in orde brengt, raakt zo in de ban van de vertellingen van een fee, dat hij zijn plichten verzaakt en alle bewoners in moeilijkheden brengt. Het levensverhaal van de fee, waarvan ze iedere nacht een stukje vertelt, vormt een verhaal in een verhaal. Elk hoofdstuk begint en eindigt met de belevenissen van de kabouter; daartussen staat de spannende levensgeschiedenis van de fee, gedeeltelijk verteld door de fee zelf, gedeeltelijk door een alwetende verteller. Dat laatste kan wat verwarrend zijn binnen deze toch al niet eenvoudige constructie. Het boek leent zich goed tot voorlezen, mede door de opbouw in episodes en de levendige dialogen. Het is heel leuk geschreven; de auteur voegt nogal wat nieuwe woorden aan de Nederlandse taal toe. Het boek ziet er schitterend uit en is voorzien van nieuwe illustraties: aan het begin van ieder hoofdstuk staat een kleine kleurenillustratie en verder nog enkele grote kleurenillustraties en zelfs een aantal over een dubbele pagina. Ze geven goed de sfeer van het verhaal weer. Het omslag toont de beide hoofdrolspelers: de tobberige kabouter en de verleidelijke fee. Winnaar van de Gouden Griffel 1993. Voorlezen vanaf ca. 7 jaar, zelf lezen vanaf ca. 9 jaar.
  • 'Willen jullie priklimonade?' vraagt het Oude Besje. Ze knikken en De Bes loopt langzaam naar het ijskastje. 'Ze loop achtenveertig keer zo langzaam als ik,' denkt Willem, 'of misschien wel honderdvier keer.' Op haar pantoffels met vergeet-me-nietjes erop, zeventwintig op de rechter en negenentwintig op de linker. Willem heeft ze een keer geteld.Willem houdt niet van pantoffels. Als je pantoffels aanhebt, mag je niet naar buiten of moet je bijna naar bed.Dit eerste kinderboek van de spraakmakende auteur Hermine Landvreugd is tegelijkertijd grappig en ontroerend. Een verrassend boek waarin alles net anders gaat dan verwacht
  • Deze verhaaltjes zijn door een predikant geschreven met het doel in het kind goede en edele gevoelens op te wekken en te bevorderen
  • De schrijver vindt dat hij het aan zijn familienaam verplicht is dieper in de berengeschiedenis te duiken. Zijn reisverhaal begint in Berlijn en gaat via Giengen a/d Brenz, waar de Steiff-berenfabriek staat, naar Bern. Aan de hand van plattegronden van Berlijn en Bern kunnen verschillende plaatsen bezocht worden waar iets te vinden is van beren. Van berekuil, souvenirs, vlaggen en wapens, fonteinen tot volksverhalen over beren. Er wordt een overzicht gegeven van Duitse poppen- en speelgoedmusea met bijbehorende adressen en telefoonnummers. Mooie zwart-wit en kleurenfoto's van teddyberen, echte beren, standbeelden met beren, schilderijen met beren enz. Iedere berenliefhebber zal met veel plezier deze verhalen lezen en de verschillende plaatsen willen bezoeken die erin beschreven zijn.
  • Als je met Oom Willibrord mee mag naar de kermis of het circus, weet je zeker dat er iets geks gaat gebeuren. Iets wat niemand verwacht en dat je de volgende dag op school kan vertellen om iedereen aan het lachen te maken. Oom Willibrord is nooit bang. Zeker niet voor dieren, hij begrijpt ze en de dieren begrijpen Oom Willibrord. Je had die leeuwen eens moeten zien toen Oom opeens op zijn hoofd ging staan, midden in de leeuwenkooi... Ja, Oom Willibrord is de leukste oom van de hele wereld! Jan Cornelis Terlouw is een Nederlandse fysicus, schrijver en voormalig politicus voor Democraten 66 Jan Terlouw is geboren op 15 november 1931 te Amsterdam. Hij debuteerde in 1970 als kinderboekenschrijver met Pjotr en Oom Willibrord. Naast zijn carrière als jeugdboekenschrijver was hij actief in de politiek. Hij was onder meer fractievoorzitter van D66, Minister van Economische Zaken, Commissaris der Koningin in Gelderland en senator van de Eerste Kamer. (D66). Jan Terlouw is gaan schrijven door zijn vrouw. Hij vertelde eerder altijd zelf-verzonnen verhalen aan zijn kinderen. Zijn vrouw Alexandra van Hulst kwam op het idee om ze te gaan publiceren. Zijn eerste boek was Pjotr in 1970. Voor Koning van Katoren ontving hij een Gouden Griffel.
  • Deel uit een serie van negenentwintig boeken waarin vier kinderen en een hond de heldhaftige hoofdrollen spelen. Ze maken een fietstocht door Engeland en raken in de problemen als een van hen wordt ontvoerd omdat hij wordt aangezien voor de zoon van rijke ouders, die met hen opgetrokken is. De karakters zijn verdeeld in slechte boeven tegenover goede kinderen. De oudste van het groepje kinderen is een moedig, slim, uiterst moralistisch baasje. De gebeurtenissen berusten op toevalligheden en cliches. Herdruk van de gemoderniseerde editie van dit traditionele speurdersverhaal: meer eigentijds taalgebruik, hier en daar ingekorte beschrijvingen zonder het oorspronkelijke verhaal geweld aan te doen, modernere zwartwitillustraties en stevige kaft met een waterverftekening. Voor kinderen vanaf ca. 9 jaar.
  • De school van Carolien bestaat honderd jaar en dat wordt gevierd met een verkleedfeest. Carolien wil gaan als heks compleet met hoed en bezem. Na de vondst van een heksenhoed en de aankoop van een heksenbezem gebeuren er geheimzinnige dingen met haar, voor, op, maar ook na het feest. Samen met haar broer gaat ze op onderzoek uit. Dan blijkt dat er meer heksen in de stad wonen dan je zou denken en allemaal willen ze Carolien haar plannen om heks te worden uit het hoofd praten. Daarom zet Carolien natuurlijk gewoon door, en dat blijkt nou net de bedoeling te zijn! Leuk, fantasierijk verhaal, dat steeds een nieuwe, originele wending neemt en afgesloten wordt met een verrassend slot. Door de uitgebalanceerde combinatie van werkelijkheid en fantasie zal het verhaal veel kinderen aanspreken. De levendige dialogen, de korte zinnen en de duidelijke bladspiegel maken het boekje aantrekkelijk voor enigszins gevorderde lezers. De karaktertekening van de hoofdpersoon is uitstekend, de meeste volwassenen zijn hier en daar wat stereotiep in hun gedraginge.n. De mensen in de eigenzinnige, paginagrote zwart-wittekeningen doen wat statisch aan. Vanaf ca. 8 jaar
  • George, Dick, Julian, Annie en Timmy zijn aan het kamperen. Op een dag horen ze gerommel onder de grond. Iemand vertelt ze dat dit veroorzaakt wordt door een spooktrein, die door de ondergrondse tunnels rijdt. Samen met Jock, hun nieuwe vriend, gaan ze op onderzoek uit. In de tunnels doen ze een ontdekking? Maar ze zijn er niet alleen... Een bloedstollend nieuw avontuur van De Vijf.
  • Als Sinterklaas weg is, wordt het Kerstmis', vertelt Mieke haar kleine broertje Wouter. Overal zie je kerstbomen, hangen kerststerren voor het raam en worden kaarsjes aangestoken. Wouter begrijpt nog niet zo veel van 'Kersumus' en het kindje in het schuurtje, maar gelukkig weet Mieke er al veel meer van, zodat ze het hem mooi uit kan leggen. Ze versieren de boom, mamma vertelt het verhaal over de geboorte van het kindje in de stal en ze zingen veel kerstliedjes.
  • Pieter ligt in bed. Maar hij kan niet slapen. Zijn poes is weg. Pieter is verdrietig. Waar zou Teuntje zijn? In het park? Pieter gaat in zijn eentje op zoek. In het park is het donker. Dan hoort hij vlakbij gegrom. Een wolf, denkt Pieter. Maar de wolf is wel een beetje klein. Pieters vader zoekt ook... naar Pieter. Ze gaan samen naar huis, met de hond. In Pieters kamer snuffelt hij overal rond. Voor een kast blijft de hond staan. Hij gromt en springt tegen de kast op. Wat zou daar zijn?
  • Niet op voorraad
    Het huis van papa Wapper en Spruitje wordt gesloopt. Zomaar ineens. Gelukkig kunnen ze een klein vrachtwagentje kopen. Daar gaan ze in wonen. Ze rijden rond tot dat het geld op is. Nu moeten ze geld gaan verdienen. Gelukkig weet papa Wapper altijd wel een oplossing !
  • Herdruk van een verhaal over de Vijf: vier kinderen en een hond, die vele avonturen beleven. Ditmaal gaan de kinderen tijdens hun vakantie logeren in een oude vuurtoren. Ze horen van een oude man verhalen over de tijd dat de vuurtoren nog in werking was en strandjutters de kust onveilig maakten. Het gebeurde wel dat zij de schepen bewust op het strand lieten lopen, om zodoende de lading te pakken te kunnen krijgen. Een deel van die buit moet nog verborgen liggen in de rotsen. Herdruk van de gemoderniseerde editie: meer eigentijds taalgebruik, hier en daar ingekorte beschrijvingen zonder het oorspronkelijke verhaal geweld aan te doen, modernere zwartwitillustraties en stevige kaft met een waterverftekening. Vanaf ca. 9 jaar. Enid Blyton werd in 1897 in Zuid-Londen geboren. Als kind wilde ze al schrijfster worden, maar ze werd kleuterjuf. Al gauw besloot ze echter toch om zich helemaal aan het schrijven te wijden. Haar eerste kinderboek verscheen in 1922 en in de veertig jaar tot 1962 schreef ze meer dan 700 boeken!
  • Als De Vijf met twee kampeerwagens op vakantie gaan, ontmoeten ze Nobby, een circusjongen die met zijn circus in de buurt kampeert. Ze sluiten vriendschap met Nobby en zijn chimpansee Pongo, maar dat wordt niet op prijs gesteld door de vijandige Lou en Tijger-Dan. Zij hebben zo hun redenen om De Vijf niet in de buurt van het circus te willen hebben. Dan komen Julian, Dick, George en Annie achter het geheim van de twee mannen, en wordt de situatie levensgevaarlijk!
  • Het is zomervakantie, en De Vijf brengen die door in Kirrin Cottage. Als Georges moeder naar het ziekenhuis moet, zitten ze opgescheept met een heks van een huishoudster, mevrouw Stok, en haar vreemde familie. Het is thuis niet om uit te houden, dus gaan De Vijf er samen vandoor. Dan zien ze vreemde lichtsignalen vanaf een boot, en horen ze een kind schreeuwen. Wat is er aan de hand?
  • Twee broers en een zusje gaan met vakantie naar een nichtje met een hond die op een afgelegen plek woont. Ze vinden in een wrak een kistje dat wijst naar een goudschat op een eilandje voor de kust. Ze komen in gevaar en worden gevangen genomen door mannen die het eiland willen kopen om het goud. Traditioneel, spannend speurdersverhaal geschreven in in deze editie aangepaste stijl met veel dialoog. Verouderd taalgebruik en opvattingen zijn gemoderniseerd. De uitgave is verder voorzien van tien nieuwe paginagrote pentekeningen en een gemoderniseerde omslag in kleur. Helaas is de waterverftekening op de omslag onjuist: de oudste broer is in verhouding te groot. Vanaf ca. 9 jaar.
  • Enid Blyton werd in 1897 in Zuid-Londen geboren. Als kind wilde ze al schrijfster worden, maar ze werd kleuterjuf. Al gauw besloot ze echter toch om zich helemaal aan het schrijven te wijden. Haar eerste kinderboek verscheen in 1922 en in de veertig jaar tot 1962 schreef ze meer dan 700 boeken! Ooit zei ze dat schrijven voor haar hetzelfde was als het kijken naar een verhaal op een bioscoopscherm, terwijl ze zo snel mogelijk typte om de actie en de dialogen bij te houden! Al tijdens haar leven was ze de meest succesvolle kinderboekenschrijfster ter wereld en werden haar boeken in 30 talen vertaald. Enid Blyton stierf in 1968, geveld door Alzheimer. Ze had twee dochters.
  • Speurdersverhaal waarin "de Vijf", twee jongens, twee meisjes en een hond op een onbewoond eiland een grote schatkamer vol kostbaarheden ontdekken. Het verhaal zit vol toevalligheden; het is onwaarschijnlijk dat nergens over de onrust van de ouders naar aanleiding van de verdwijning van hun kinderen wordt gesproken. De afloop van het verhaal is eveneens onbevredigend. Herdruk van de gemoderniseerde editie: meer eigentijds taalgebruik, hier en daar ingekorte beschrijvingen zonder het oorspronkelijke verhaal geweld aan te doen, modernere zwartwitillustraties en stevige kaft met een waterverftekening. Vanaf ca. 9 jaar.
  • Niet op voorraad
    De Vijf brengen hun paasvakantie door op een manege vlak bij de Geheimzinnige Hei. Als een groep zigeuners opeens halsoverkop de hei op trekt en niet wil vertellen waarom, worden Julian, Dick, George en Annie nieuwsgierig. Wat is er zo geheimzinnig aan die hei? En wat verbergen de zigeuners? De Vijf besluiten hen achterna te gaan. 's Nachts zien ze een mysterieuze gloed boven het woonwagenkamp en horen ze een vreemd, gonzend geluid. Als er dan ook nog een verschrikkelijke mist komt opzetten, wordt de situatie wel heel beklemmend...
  • De Vijf 9 en de schat in de bergenGottmer J.H. en H.J.W. Becht B.v. Uitgevers Groep B.v. te Haarlem uit 2002Gebonden 160 Pagina's 20x13 net exemplaar harde kaft mooi Laminaat omslag Deel 14 uit de Hardcover serieDoos 712 Boek 2Blyton, Enid . Vertaling J.H. Gever illustraties Julius Ros Omslagontwerp en Zetwerk Marius Brouwer te HaarlemTijdens de kerstvakantie zijn Julian, George, Dick en Annie allevier ziek. Om een beetje bij te komen voor ze weer naar school moeten, mogen ze een weekje op vakantie in de bergen. Daar verblijven ze met z'n allen in een gezellige berghut. Op een avond zien ze een vreemde, trillende mist opstijgen en voelen ze een hevig gerommel van diep uit de aarde komen. In wat voor bloedstollend avontuur zijn De Vijf nu weer beland?Enid Blyton (Londen, 11 augustus 1897 - aldaar, 28 november 1968) was een Brits schrijfster van kinderboeken. Zij is vooral bekend geworden met de boekenreeksen De Vijf (The Famous Five) en Noddy. Hoewel de schrijfster al vele jaren overleden is, blijven haar werken bij jonge mensen in trek. Haar werk bestaat onder andere uit boekenseries met steeds terugkerende personages voor verschillende leeftijdscategorieen. De boeken zijn fantasierijk, maar meestal zonder magie. De boeken zijn populair in Engeland en Australie en zijn in 41 talen vertaald. Sleutelwoorden in haar boeken zijn 'geheim' en 'avontuur'. Er komen vaak tunnels en geheime kamers in voor. De hoofdpersonen zijn vaak prepuberale kinderen. De rol van de volwassenen is zeer beperkt. Enid Blyton was een van de voorlopers in dit genre jeugdliteratuur zonder volwassenen
  • Tijdens de kerstvakantie zijn Julian, George, Dick en Annie allevier ziek. Om een beetje bij te komen voor ze weer naar school moeten, mogen ze een weekje op vakantie in de bergen. Daar verblijven ze met z'n allen in een gezellige berghut. Op een avond zien ze een vreemde, trillende mist opstijgen en voelen ze een hevig gerommel van diep uit de aarde komen. In wat voor bloedstollend avontuur zijn De Vijf nu weer beland? Enid Blyton (Londen, 11 augustus 1897 - aldaar, 28 november 1968) was een Brits schrijfster van kinderboeken. Zij is vooral bekend geworden met de boekenreeksen De Vijf (The Famous Five) en Noddy. Hoewel de schrijfster al vele jaren overleden is, blijven haar werken bij jonge mensen in trek. Haar werk bestaat onder andere uit boekenseries met steeds terugkerende personages voor verschillende leeftijdscategorieën. De boeken zijn fantasierijk, maar meestal zonder magie. De boeken zijn populair in Engeland en Australië en zijn in 41 talen vertaald. Sleutelwoorden in haar boeken zijn 'geheim' en 'avontuur'. Er komen vaak tunnels en geheime kamers in voor. De hoofdpersonen zijn vaak prepuberale kinderen. De rol van de volwassenen is zeer beperkt. Enid Blyton was een van de voorlopers in dit genre jeugdliteratuur zonder volwassenen

Titel

Ga naar de bovenkant